Записи с меткой Алтай

люди

Эл-Ойын 2018

0


Открытие праздника. Мои зарисовки (второй фоторепортаж)
Прошу прощения, я давно обещал выложить фоторепортаж о празднике этого года, но сам по себе год у меня очень насыщен разными событиями, что только сейчас появилось время немного пересмотреть свои архивы и начать сортировать и выкладывать накопившийся за этот период времени материал. И сегодня я поделюсь своими впечатлениями о прошедшем Эл-Ойыне в селе Улаган Республики Алтай. И поразительно, только сейчас, отбирая фото для этой статьи, увидел ангела в облаках накануне праздника Эл-Ойын. Как благословение над урочищем Межелик.

вечер, небо, деревья, облака

ангел над Межелик

девушки, портрет, группа

ансамбль

обелиск, люди

накануне открытия

Первый репортаж о празднике, обряд освящения (Мургуул) уже есть на этом сайте. Сейчас о торжественном открытии и театрализованном представлении на главной сцене. Как же мне нравятся такие постановки под открытым небом с великолепным обзором сверху всего происходящего. Сам Алтай-Кудай позаботился об удобных трибунах для многочисленных зрителей. Сидишь на возвышенности (склон горы) и перед тобой сценическая площадка, не ограниченная ничем. Взгляд сам выбирает и фокусируется на интересном событии, или отдыхает на просторах урочища Межелик.

люди, парад, зрители

главная сцена

кони, полотно, символы

Флаг Республики

шествие

проход делегаций

люди

участники парада

парад

шествие

сцена, площадь

артисты и зрители

После традиционного обряда освящения, который провели старейшины алтайских сеоков, открылась выставка-ярмарка «Город мастеров». А сам праздник начался с костюмированного парада представителей всех муниципальных образований, районов Республики и гостей Эл-Ойына. От имени губернатора участников праздника приветствовала первый вице-премьер правительства РА Наталья Екеева. Мэр Горно-Алтайска Юрий Нечаев передал символическую эстафету «кочующего» праздника от имени жителей города Улаганскому району. Затем перед зрителями стали последовательно разворачиваться сцены, показывающие все виды спортивных соревнований праздника. В программе значились 13 видов спорта, одними из главных стали борьба верхом на чубарых лошадях (телеҥит кӱреш) и скачки на чубарых и пегих лошадях (чоокыр ла ала аттардыҥ јарыжы). Особую изюминку вносили задорные ведущие, веселившие зрителей, показывая, как нужно побеждать на играх Эл-Ойын. Они изображали героя алтайского эпоса, Тастаракая.

плётка

камчы

битва, воины, поединок

Алтай-шатра

сражение

алтайские игры Шатра

борцы, схватка

борьба куреш

команды, лошади, игра

кок-бору

спорт

поднятие камня

лук, стрелы, лучники

стрельба из лука

скачки

полет на коне

комик, артист, шут

Тастаракай


Тастаракай, это образ, представление алтайцев про внешнее и внутреннее. Кто-то видит только внешний образ. И зачастую туристы так же видят только внешний мир алтайцев, их аилы и одежду, окружающие быт предметы, культовые сооружения. Но для того, чтобы раскрыть красоту и мудрость алтайцев, стоит потратить время и пожить в их среде, поближе узнать их в жизни. И не каждому они смогут открыться, нужно завоевать доверие. Тастаракай внешне поначалу как будто бы весьма неприглядный замухрышка, да и конь его под стать, такая же кляча, что ни словом сказать, ни пером описать. Но на самом деле именно он, Тастаракай, оказывается самым лучшим и пригожим богатырём из богатырей, когда он принимает свой настоящий облик и предстает перед всеми насильниками и супостатами молодым, красивым, умным и сметливым, добрым и весёлым неунывайкой. Ему нипочём ни стужа, ни жара. Не страшны вражьи козни, неведом страх и уныние. Спесивые насмешники сами смешны. Тастаракай всегда защитник слабых и угнетённых, утешитель сирот и бедняков, помощник старым и немощным. Он несёт всем добрые вести. Тастаракай всегда предвестье радости и веселья. И как же приятно было узнать в нём своего друга, исполнявшего роль Тастаракая на празднике, Тимура Кыдыкова. Посмотрите еще раз на этого парня у меня на сайте, послушайте его завораживающий тембр голоса (статья под название Родники Алтая, часть шестая). И вот новая встреча со старым другом. И ещё в этой поездке было много встреч, впечатлений и фотографий, которые тоже появятся на этом сайте. Заходите.

кайчи, беседа

За кулисами сцены

портрет, пара, друзья

Тимур без грима (Тастаракай)

групповой портрет

легендарные кайчи

алтайки

на сцене

девушки

русский стиль

наряд, копья, амазонки

воины

шаман, старейшина, улаган

Обряд

0

шаман, старейшина, улаган

обряд

Праздник алтайских народов «Эл-Ойын 2018». В этом году праздник проходил в Улаганском районе Республики Алтай. Праздник получил статус «Национальное событие 2018» и включен в список лучших событийных проектов России. Приехав заранее за день до начала открытия «Эл-Ойына», я поставил машину и палатку недалеко от того места, где утром следующего дня старейшины родов проводили обряд освещения праздника. Так что рано утром я стал свидетелем обращения шаманов с просьбой к духам Неба, Солнца, Земли и Воды о даровании благополучия своему народу, земле и о благословении проводимого праздника. Цели «Эл-Ойын» — возрождение народных традиций и обычаев, возвращение к национальным истокам, привлечение молодежи к традициям народа. Традиционно праздник начинается с Мӱргӱӱл (обряда освящения). Проводят его с утра только в новолуние. Сам обряд освящения огня можно разделить на три этапа: подготовительные мероприятия, проведение самого обряда и послеобрядовые действия. При проведении любого обряда и при освящении огня наиболее важным и необходимым атрибутом является можжевельник. Можжевельник и молоко служат основными атрибутами освящения огня. Для кормления огня готовят чай, масло, талкан, быштак — молочный сыр, курут — сушеный сыр, творог, сметану, пекли пресные лепешки. Подготовив все необходимые атрибуты, проводится собственно обряд.

традиция, обряд, шаманизм

фото 1

освящение, старейшины

фото 2

кыйры, ленты, дерево,

фото 3

кыйра, дерево, лиственница

фото 4

кормление огня

фото 5

жертвенник, огонь,

фото 6

обряд, очищение

фото 7

огонь, приношение, кормление духов

фото 8

шаманизм, бурханизм,

фото 9

Восхваление духа огня начинается с торжественного обращения. Затем проводят сам обряд кормления огня. После двух веточек можжевельника, в пламя огня кладут приготовленные , не опробованные продукты. Две лепешки, два боорсока, два куска хлеба, две ложки молока, две ложки талкана, две ложки топленного масла несколько раз, по четному количеству. Обязательно по парно, потому что все в мире имеет свою вторую пару. Взять один боорсок или кусок хлеба, и разделив на две части, класть в огонь нельзя. Одно целое нельзя делить.
После угощения огня приступают к финальной части, в которой перечисляются просьбы. В том числе на дерево повязывают ленточки (обряд привязывания кыйра или дьалама. Кыйра – парная лента, jалама одинарная). Кыйра вяжут только на определенные породы деревьев – березу, лиственницу и кедр, которые традиционно считаются связанными с небесным началом.

бубен, шаман, камлание

фото 10

Эл-ойын

фото 11

жертвенник, огонь,

фото 12

кормление огня

фото 13

руки, чаша

фото 14

угощение

фото 15

В шаманском бубне живет дух. Бубен живой, он является проводником по трехмерному миру. Он отождествляется с крылатым конем и как коня, его надо кормить молоком, мёдом, можно окурить травами и табаком. Делая подношения, тем самым привлекаются духовные силы в помощь. И ещё, нельзя трогать бубен шамана. считается, что на нем во время камлания и очистки больных людей собираются все болезни страждущих и прикасание к нему может все их перенести на коснувшегося.

огонь, ритуал

приношение духам

поклонение духам алтая

старейшины Улагана

костюм, алтай, одежда

старейшина Улаганского района

PS: этим репортажем начинаю описывать своё путешествие по Алтаю в июле 2018 года. Следите за сайтом, далее будет рассказ об открытии праздника Эл-Ойын, его ярких моментах, соревнованиях и других интересных встречах.

 

зал, видеоинтервью, светлаков

День Учителя

0

Хочу немного поделиться своими впечатлениями о двух Учителях, с которыми меня свела судьба. Как говорят, случайных встреч не бывает, и каждая новая встреча обогащает нас новыми знаниями, жизненными уроками. Вчера мы с Лилей побывали на открытии фотовыставки кинооператора Юрия Яковлевича Светлакова «Очарование» в областной научной библиотеке им.В.Д.Фёдорова. В начале 90-годов этот человек был для меня недосягаемым кумиром, передачи которого «Шаг за горизонт» я старался не пропустить ни одной. Даже как-то вечером, не успевая к началу очередной программы, возвращались из командировки домой, упросил водителя дать послушать кузбасское ТV по радио, стараясь услышать каждое слово любимой передачи. В те времена это давало прорыв в сознании, расширяя горизонты миропонимания. Оказалось, что рядом в Кузбассе живут люди, обладающие экстрасенсорными способностями, что мир вокруг нас полон загадок и многомерен, что человек в этом мире не одинок и окружен мирами, населенными разными сущностями. И обаятельный ведущий, который везде был своим среди его героев, разговаривая с ними на равных, скрашивая многие моменты своим неподражаемым чувством юмора. И через много лет судьба свела меня с ним, удалось познакомиться лично, получить дельные советы по фото. Неоценима его поддержка, выраженная мне на выставке моих фото в областной библиотеке в 2012 году, его рецензия на работы и дружеские советы. И я рад, что знаком с этим человеком, слежу за его творчеством и поражаюсь его энергии и жизнелюбию, стараюсь брать себе в пример. Юрий Яковлевич – профессор кафедры фотовидеотворчества Кемеровского государственного университета культуры и искусств, член Петровской академии науки и искусств, почётный гражданин Кемеровской области. Месяц назад, приехав вновь на базу к Валентину Семёнову в Улаганский район (о Валентине см. мои статьи здесь на сайте), мы узнали, что здесь вновь побывал Юрий Яковлевич и оставил две свои книги с авторской подписью. Так что скоро по результатам его алтайских поездок можно ожидать новую серию фото и видеорепортажей о жителях алтайского села Чепош, анонс которой был вчера озвучен в выступлении Юрия Яковлевича. И жителям Кемеровской области рекомендую посетить библиотеку и посмотреть работы этого замечательного Мастера.

зал, видеоинтервью, светлаков

интервью

микрофон, афиша, светлаков

с депутатом

мужчины

поздравление

пара

с директором библиотеки

парни, пожилые

школьные друзья

цветы, подарок

коллеги по КемГУКиИ

мужчина и женщина

ответное слово

мастер-класс

трибуна, кафедра

ответы на вопросы


Фрагмент выступления Юрия Яковлевича на открытии фотовыставки «Очарование»

С Константином Тайгыловичем Ойноткиновым нас познакомил его брат Борис, когда мы побывали под камнепадом на Актру (см статью на этом сайте http://kovchin.ru/gornyj-altaj/kamnepad-v-gorax.html) и по рекомендации Бориса, проезжая по Чуйскому тракту село Шишикман, заехали познакомиться с учителем, знатоком алтайских обычаев, трепетно сохраняющим родовые знания, Константином Тайгыловичем и его гостеприимной женой Ольгой. И теперь каждый год, проезжая по Чуйскому тракту, мы заглядываем в гости к этим приветливым людям, обмениваемся новостями за прошедший период.
В этом году нас пригласили поснимать алтайскую свадьбу в селе Шишикман (готовлю очередную статью на этот сайт) и мы, заранее договорившись с Константином по телефону, сделали дневной переезд из Юрги сразу до Шишикмана, где и заночевали у Ойноткиновых. Это позволило мне сделать небольшой фоторепортаж об одном дне из жизни сельского учителя. Помимо основной работы в школе приходится содержать животных, заготавливать сено, доить коров и выживать в сегодняшнее время, как и всем нам. Сохраняя родовую память, Константин Тайгылович оставил на участке аил, построенный ещё его отцом, и выстроил новый по всем традициям своего народа: земляной пол, очаг, айран для путников и многое другое. Современная жизнь вносит свои коррективы в быт, и сегодня он осваивает возможности интернета. Ведь современная школа требует постоянного совершенствования и от учителей. В этом году в школе села впервые был открыт 11 класс и ребята смогли продолжить обучение в родном селе, не выезжая в районный центр. Классным руководителем у них был назначен историк, преподаватель Ойноткинов К.Т. Первого сентября состоялась торжественная линейка в школе и был дан первый звонок. Пожелаем всем детям и их родителям хорошего учебного года и новых достижений. И всех с праздником, днём Учителя.

шишикман, дом, алтай

Раннее утро

овцы, дом, загон

отара

корова, утро

на дойку

мужчина, дояр

утренние заботы

ведро, струя, молоко, титьки

вкус молока

аил

у очага

школьники

линейка

первоклассница, колокольчик

звонок на урок

школа, учащиеся

будущие выпускники

мужчина

портрет учителя

групповой портрет

в классе с учениками

школьник

привет из Шишикмана

шествие

Родники Алтая часть шестая

0

Родники Алтая
В Республике Алтай два основных праздника, закрепленных в Конституции Республики и объединяющих всех населяющих Республику жителей, это Эл-Ойын – праздник алтайских народов, и «Родники Алтая» – праздник русского народного творчества. Фестиваль «Родники Алтая» находится в десятке популярных мероприятий этнографического характера. Он включен в Национальный календарь событий 2017 года в числе 200 лучших проектов в России.
Проводятся эти праздники один раз в два года, по чётным годам проходит Эл-Ойын, по нечётным годам «Родники Алтая». И если на Эл-Ойыне мне удалось побывать дважды (в 2014 и 2016 годах, фоторепортажи есть здесь у меня на сайте), то на «Родниках Алтая» в этом году я был впервые. И первое впечатление очень порадовало своей зрелищностью, красотой. Было интересно, масштабно, в доброжелательной обстановке. Если сравнивать с Эл-Ойын, то театрализованная постановка по времени и насыщенности сюжета и задействованных участников у «Родников Алтая» уступает, но по представленным костюмам, их разнообразию и сочетанию алтайских и русских «Родники Алтая» мне показались интереснее. В рамках фестиваля прошли конкурсы «Ноты русской души», «Русская изба», «Где гармонь играет, там частушка льется и легче живется», на фестивальной поляне развернулся «Город мастеров», где прошел конкурс мастеров народных промыслов и ремесел, работала выставка-ярмарка. Но главное отличие, несмотря на то, что Родники – праздник русской культуры, это гармоничное сочетание и участие во всех мероприятиях наравне с русскими и алтайцев. Именно на этом празднике я увидел и почувствовал искреннюю дружбу двух народов, много лет живущих друг с другом и объединённых в один братский союз. Настолько здесь всё тесно связано.
Началось всё с парада делегаций всех районов Республики и гостей фестиваля. В красочных костюмах они прошли перед трибунами. Затем прозвучали приветствия участникам и гостям фестиваля от главы Республики Алтай Александра Бердникова, помощника президента России Игоря Левитина, председателя Государственного Собрания Владимира Тюлентина. Далее перед зрителями развернулось театрализованное представление, рассказывающее историю прихода на алтайские земли русских староверов, белых людей с голубыми глазами. Вначале они были приняты с недоверием и настороженностью коренным населением, что символизировали на поляне алтайские лучники. Но теплота сердечность русских женщин растопила сердца алтайцев и два народа объединились в один на одной территории, скрепив свою дружбу на века.

делегация, шествие, народ

парад районов

люди, нарядные, праздник

участники парада

шествие

Делегация Турочакского района

делегация, поляна, колонна

Усть-Коксинский район

шест, круг, ленты

Онгудайский район

люди, шествие

представители гостей фестеваля

трибуна, сцена, приветствие

Выступление Тюлентина

алтайцы, артисты, массовка

выход участников

девушки, танцы, поляна

танец, символизирующий жизнь на Алтае

лучники, староверы, символизм

Появление староверов на Алтае

люди, действие

выход русских с дарами

девушки, танец

танцы мирных намерений

театр, массовое представление

знакомство двух народов

люди, девушки

все краски вместе

игра, сцена на природе

Взаимное общение, культурный обмен

танцы

танец дружбы

ручеёк из людей

объединение всех народов

угощение

дары зрителям

На фоне доброжелательности и мирного сосуществования произошёл обмен культурными традициями народов, и это наглядно продемонстрировали участники праздника, личным примером демонстрируя дружбу народов. Не только на сцене, но и повсюду на Алтае это проявление дружбы и доброжелательства присутствует и окружает теплом приезжающих сюда людей. Затем на главной сцене праздника каждый район представлял свою программу, свои особенности культуры родов, населяющих Алтай.

встреча, общение

встречаем гостей

женщины, групповой портрет

берёзки

артисты

выступление на главной сцене

казаки

зажигательный танец

гармонь, игра

Улаганские баянисты

алтаец, майман

общение с гостями

сцена

танцы, танцы

приглашение в гости

Онгудай встречает гостей

венки, танцы, девушки

девушки, лесные нимфы

девушки, сцена

концерт

девочка, портрет с ложками

болельщица

костюм, наряд, танец

красота движений

Для меня самым запоминающимся моментом праздника стало знакомство с представителями Онгудайского района. Я просто зачарован был их историей и голосами. Это был самый яркий пример дружбы русских и алтайцев, где муж алтаец (род майман), жена русская (из семьи казаков), дети общие, семьи породнились. А как поют!!! Алтаец русские песни, русский брат жены алтайские, оба горловым пением, все вместе и по отдельности. Такое разнообразие и неповторимое по красоте звучание чистых голосов! Мне просто не хватает возможностей языка и этого сайта передать всю эту красоту их сотворчества словами, посмотрите и оцените сами


С этой семьей я Вас еще познакомлю в фоторепортаже о следующем дне праздника, посвященному традициям русской свадьбы, но это будет чуть позже. А пока в продолжении первого дня праздника несколько фото зарисовок:

русские, люди, народ

переселенцы на Алтай

портрет мужской

зритель, программа праздника

пляски, хоровод

играй гармонь

береза, девушки, венки, матрёшка

плетение венков

женщина, улыбка

портрет

групповой портрет

снимок на память

игра, оркестр, танцы

на сцене с оркестром

дети, игры

хоровод

артисты

бродячий цирк

Конечно, никакая статья не сможет передать всего увиденного и прочувствованного за столь короткое время. Передать все происходившие у меня встречи и знакомства. Например, там я познакомился с фотокорреспондентом Александром Тырышкиным, и, если Вам интересно посмотреть больше фотографий, найдите его у меня в друзьях на ОК или ВК, там очень много хороших и интересных фотографий с этого праздника, выполненных профессионально на высоком качестве. Я же, к сожалению, в районе пяти часов вечера съёмку прекратил. По двум причинам: изнуряюще жарко было, более 30 градусов, и вдруг поймал себя на том, что люди устали, на их лицах от жары нет радостных улыбок. Сказывалась усталость от эмоционально наполненного дня и улыбки были вынужденные, только на сцене во время выступления. Поэтому мы поехали в Нижний Уймон, набираться сил для следующего дня праздника «Родники Алтая»

этюд, море, картина

Художник Суразаков Борис Владимирович

0

книга, картина, Суразаков Борис, художник

портрет на холсте

Мне всегда трудно начать писать об этом Человеке. Очень я уважаю его как Художника и друга, благодарен Судьбе, что познакомила меня с ним, дорожу дружбой с его семьёй и по отношению к нему испытываю состояние чего-то сокровенного внутри себя, когда любое словестное описание только принижает образ. Это как во сне, когда вы видите красивый сон, испытываете непередаваемые чувства своих ощущений, а после просыпания пытаетесь передать это состояние словами и понимаете, что слов не хватает, рассказать не получается и остается только пожелать слушателю самому испытать нечто подобное.

И снова встреча с Мастером в этом году была сердечной и радостной. Время за беседой с чаем (с молоком и медком) у Бориса и его жены Светланы пролетело очень быстро. Только и успели немного поговорить о Красоте, обменяться прошедшими за этот год новостями в наших семьях, посмотреть новые этюды художника, привезенные им из поездки в Чили (Южная Америка). Часть этих работ с разрешения автора представляю ниже:

этюд, море, картина

фото 1

пейзаж, картина, холст

фото 2

картина, горы, Суразаков Борис

фото 3

картины, этюды, кисти, краски

в мастерской

берег, море, скалы, картина

пейзаж

картины, полотно, холст, этюды, мастерская

мастерская художника

картина, пейзаж, горы

фото4

картина, холст, рама, пейзаж, горы, Борис Суразаков

фото 5

рама, холст, картина, суразаков, художник

фото 6

В одной из бесед Борис Владимирович описывал состояние, которое испытывал там в горах на верху ледников, встречая рассвет. Когда и руки, и краски в тюбиках стынут от сильного холода и пронизывающего ветра, пальцы немеют и плохо слушаются, с трудом размазывая жесткой кистью затвердевшие краски по этюднику. В это время из-за горизонта пробиваются первые лучи восходящего солнца и……ты с восторгом замираешь от потрясающей Красоты, любуясь каждым новым мгновением. С каждой следующей секундой всё на глазах меняется, тени причудливыми формами ползут по складкам гор, небо полыхает разноцветными лучами, палитра цветов переливается как в калейдоскопе, и только немое восхищение внутри от этого очарования Природой. Невозможно хоть на миг остановить эту игру красок, чтобы перенести на полотно. И только захлёстывающие эмоции внутри. Комок в горле и слёзы восхищения, благодарности богам, духам гор за подаренную радость. И если потом уже дома удаётся на холсте передать хоть малую часть увиденного и пережитого состояния, наполняет Художника смыслом всех перенесённых им трудностей восхождения. Сравните описания альпинистов о своих восхождениях на вершины гор, а ведь художнику помимо всего альпинистского снаряжения приходится нести на себе ещё и этюдник, краски, кисти и прочие материалы для его работы. Видимо, в мире мало найдется таких энтузиастов(художников-альпинистов), я лишь знаю одного Бориса Суразакова. На этом сайте я стараюсь использовать только свои фото, но эти два фото взяты из интернета, они очень хорошо передают образ Бориса Суразакова. Авторов этих фотографий мне не удалось установить, если кто знает, буду признателен и подпишу на фото их авторство, так как и сам не люблю, когда мои фото размещают без указания на автора.

художник, портрет, горы

фото Никитина С.А.

альпинист, горы, Суразаков

<Б.Суразаков

горы, снег, Суразаков

Художник-альпинист

А ещё о его характере, настойчивости и упорстве говорит круглый камень яйцевидной формы килограмм так на 30-35, принесённый им с одной из вершин. Его с земли поднять то трудно, не то что с вершины нести с поклажей, когда даже запасная майка в рюкзаке вес имеет (кто ходил в горы под рюкзаком, очень хорошо это понимает). А теперь представьте себя на высоте около 4000 метров, нагруженного походной поклажей и несущего (не по асфальту или лестнице) лишних два пуда, когда уже через сто метров спуска готов всё сбросить с онемевших плеч и хоть как-то донести вниз своё уставшее тело. Не всякий способен на такое. А он нёс! И принёс, победив себя. Сейчас этот талисман стоит у него в мастерской, наполняя её своей таинственной энергетикой верхнего мира, помогая художнику в трудные минуты.

портрет, мужчина, А.Суразаков

Аржан Суразаков

камень, постамент, яйцо, скульптура

талисман гор

мастерская, художник, картины

Мастер

В мастерской по прежнему стоит наш подарок, портрет на холсте и буклет( см.выше), и мне очень приятно, что мы смогли хоть чем-то отблагодарить этого гостеприимного человека за радость знакомства и общения с ним.

Семья художника, его надёжный тыл и опора. Помощница и хранитель семейного очага – жена Светлана. Два прекрасных сына – гордость отца, и внучата, при виде которых лицо Бориса расплывается в улыбке обожания. А сейчас я хочу чуть больше рассказать о его старшем сыне – докторе наук Аржане Суразакове. В этом году он открывает офис компании Radiant Life Technologies в Горно-Алтайске и начинает внедрение своего изобретения (соМrа-терапии) на Родине. Компания с 2010 года выпускает устройства серии «Дельта» и сегодня появляется реальная возможность воспользоваться плодами нашего ученого также и в России. Сегодня Аржан Суразаков ведет переговоры с компанией о возможности снижения цены на прибор для российских потребителей. В чем уникальность и особенность научного открытия Аржана Суразакова? Посредством объединённого воздействия четырёх излучений: инфракрасного лазера, цветных светодиодов, магнитного поля и ультразвука соМrа-терапия поддерживает собственные способности организма к излечению, синергически воздействуя на функции клеток на самых базовых уровнях. Это позволяет использовать соМrа-терапию для излечения самого широкого спектра болезней как у людей, так и у животных, птиц и растений. Эффективность и скорость восстановления необыкновенные. В основе не наносящий вред подход к излечению в результате того, что приборы используют такие низкие уровни энергии, которые не нарушают функционирование клеток и не вызывают никаких побочных эффектов даже после длительного использования. Более подробно вы можете ознакомиться с возможностями coMra-терапии по этой ссылке https://www.youtube.com/watch?v=SEEIq4BYXdQ непосредственно от самого Аржана Суразакова.

Вверх